Тренерский штаб сборной России по шорт-треку (главный тренер – Себастьян Крос определил состав команды, которая выступит на третьем и четвёртом этапах Кубка мира – 7-10 ноября в Турине (Италия) и 14-17 ноября в Коломне (Россия).
Не смотря на не совсем успешное выступление на первых – азиатских – этапах в Сеуле (Корея) и Шанхае (Китай), Ольга Белякова из Рыбинска (Ярославская область) в составе сборной России примет участие в этих соревнованиях.
Зимние
Сборная России по шорт-треку завершила ледовый сбор в Сочи. Некоторые подробности специальному корреспонденту Агентства спортивной информации "Весь спорт" Владимиру Иванову рассказала лидер российской команды, серебряный призёр чемпионата Европы в эстафете Ольга Белякова.
"В Сочи мы поработали довольно плодотворно, - сказала Ольга Белякова. – Каждый день проводили тренировки на льду и в тренажёрном зале. Покататься на олимпийском льду – очень полезно. Он, как ни крути, немного специфический, к нему нужно приспосабливаться. Здорово, что нам удалось ещё раз потренироваться в Сочи. Также всем на пользу пошла тёплая погода. Конечно, в Чёрном море мы не купались, но кусочек лета всё-таки зацепили. Это счастье для нас (улыбается)".
"Уже через две недели мы улетим на очередные этапы Кубка мира, - продолжила Ольга Белякова. – Старты предстоят важные – там зарабатываются олимпийские квоты. Поэтому будем к ним подводиться. Правда, состав на европейские этапы ещё не определён, но я, конечно, надеюсь попасть туда. Тем более, в Европе, по сравнению с Азией, я чувствую себя значительно лучше".

Вчера, 19 октября, в Ярославле прошла эстафета Олимпийского огня. На одном из этапов бежала лидер сборной России по шорт-треку, серебряный призёр чемпионата Европы в эстафете Ольга Белякова. Впечатлениями от эстафеты Ольга Белякова поделилась со специальным корреспондентом портала TEAM RUSSIA-2014 Владимиром Ивановым.
- Это было круто! - воскликнула Ольга Белякова. – Я получила совершенно новые эмоции. Тяжело передать это словами. Всё было настолько волнительно!.. Я бежала, махала людям, все мне кричали, фотографировали. Я себя почувствовала почти героем (улыбается). Очень сложно с чем-то сравнить вчерашние переживания. Невероятно приятно было нести олимпийский огонь на родной земле, да ещё при такой тёплой поддержке. Можно сказать, я сделал ещё один шаг к своей олимпийской мечте.
- Многие говорят, что факел тяжёлый.
- Так и есть (улыбается). Но было ощущение, что не я его несу, а он меня. Какой-то особой усталости не почувствовала. Разве что, эмоционально было очень непросто. А физически – никаких серьёзных проблем для подготовленного человека пробежать 300 м с факелом не возникает. Ведь не просто так мы столь часто ходим в тренажёрный зал (улыбается).
- Где будете хранить факел?
- Пока он лежит дома. Вчера посмотреть на мой этап приехало очень много друзей, родных. А сегодня приходят, фотографируются все, кто не смог быть вчера. Это приятно.
- Может, теперь стоит сделать специальный уголок под Сочи?
- Очень надеюсь, что через пару месяцев рядом с факелом появятся медали. Тогда что-нибудь можно будет придумать (улыбается).
- Кто-то ещё из команды по шорт-треку примет участие в эстафете Олимпийского огня?
- Знаю, что Таня Бородулина понесёт факел в Омске, а Дима Мясников в Уфе.
- Они уже наверняка спросили, как всё вчера прошло.
- Пока ещё мы не успели нормально пообщаться. Я только завтра прилечу на сбор – и начну делиться эмоциями с товарищами по команде. Они писали, спрашивали, но всё-таки по переписке всей радости не передашь.
Мы уже писали, что в сезоне 2014-2015 годов в Россию, а точнее в Дёмино, вернется этап Кубка мира по лыжным гонкам. Об этом и о многом другом корреспондент журнала "Лыжный спорт" расспросил заместителя генерального директора ЦЛС "Дёмино" по спортивной работе Александра Игнатьева, присутствовавшего на календарной встрече Международной федерации лыжного спорта (ФИС), прошедшей 4-6 октября в швейцарском Цюрихе.
- Как проходила встреча?
- Сначала гоночный директор ФИС Пьер Миньерей отчитался о нововведениях, о прошедшем сезоне, о летних инспекциях по местам проведения этапов Кубка мира предстоящего сезона. Рассказал про Лиллехаммер, про то, что там новый стадион, новая трасса. В Оберхофе построен новый медиа-центр, разминочная трасса, смонтирована система оснежения. В Нове Место также построены новый стадион и новая трасса. Рассказал о том, что очень долго будет отдыхать северная Швеция: у них убрали этапы в Елливаре и в Кируне.
Ну а потом перешли к календарю и по нему дошли до нас. Сначала были подтверждения по этапам 2013/2014, отдельно сказали про Олимпийские игры в Сочи, затем перешли к сезону 2014/2015, где Миньерей сообщил, что перед многодневкой в Канаде в 2016 году мы годом ранее проведем небольшую проверку в Рыбинске. Наш этап будет состоять из четырех дней: три дня гонок и день отдыха. В первый день будет то ли разделка, то ли масс-старт — они пока сами еще не решили. Сначала старт был запланирован на заключительный день этапа — воскресенье. Однако норвежец Магнар Дален, который сейчас возглавляет сборную команду соседней Финляндии, сказал, что и зрителям, и спортсменам будет интереснее, если в последний день пройдет не 10-15-километровая гонка, а скиатлон. Все его поддержали и поставили эту гонку на первый день. Второй день — отдых, а в субботу — спринт. Причем скорее всего его побегут и дистанционщики, так как будет полная квота. Заключительным стартом в воскресенье состоится скиатлон на 15 км у женщин и 30 км у мужчин.
- Будет ли у этих гонок общий зачет?
- Нет, общего зачета не будет. Задача этапа — посмотреть, как лучше скомбинировать программу гонок перед многодневным этапом в Канаде годом позже. Но там, конечно, программу расширят до восьми соревновательных дней — с 16 по 27 февраля. Сначала хотели девять гонок за 12 дней провести, но потом все-таки остановились на восьми.
После обсуждения календаря нам, организаторам, снова напомнили про новые требования парковки вакс-траков. Их в этом году будет уже девять: к общему списку добавились Канада, Италия, Россия и Швейцария — в общем, приличная компания. Для этого у организаторов должна быть подготовлена площадка, на которой могут разместиться девять машин — организаторы должны быть к этому готовы.
Появились и довольно жесткие требования по разделению мест переодевания спортсменов и вакс-кабин. Теперь спортсмены не могут переодеваться в вакс-кабинах, для этого должна быть выделена специальная зона. Идеальный вариант реализации был, как сказал Миньерей, показан на чемпионате мира в Валь ди Фиемме, где из контейнеров был составлен целый город с кафе, залом ожидания, туалетами. В общем, великолепные условия. Было тепло, все переходы закрыты. Будем и мы к этому стремиться.
Дальше — трассы. Тут идет тенденция к сокращению длины круга до 2,5, максимум 3 км, чтобы гонщики чаще проезжали мимо зрителей, чаще появлялись перед камерами. В спринте же, наоборот, трассы будут удлиняться, так что одна из наших задач в ближайшем будущем — удлинение спринтерской трассы. У нас она всего 1200 м, и гонщики по ней пулей пролетают, а надо, чтобы картинка дольше удерживалась.
В частной беседе нам рекомендовали увеличивать пресс-центр, потому что должно быть достаточное количество рабочих мест с подключением к Интернету. Это должно быть просторное помещение, в котором легко дышится, легко работается, поддерживается постоянная температура. Возможно, у нас будут изменения по откаточной горке, которая совершенно не пользуется популярностью. Специалисты во время этапа Кубка мира на ней не работают, а в основном используют трассы. Кстати, эта тенденция просматривается не только у нас, но и на многих зарубежных этапах. Даже цифра была озвучена: трассу для тестов лыж используют 85 процентов команд. Это все основные моменты.
- И как вы собираетесь воплощать эти рекомендации в жизнь? Если по трассам и парковке всё более-менее понятно, то не будете же вы перестраивать лыжный стадион, в котором сейчас расположен пресс-центр…
- По пресс-центру есть идея пристроить к нему еще один блок. В нем, помимо большого зала для прессы, можно сделать тренажерный зал, восстановительный центр. Второй вариант — построить для пресс-центра отдельное здание за гостиницей, где зарезервирована достаточно большая территория. В ближайшее время эти вопросы будут решаться, так как область нас поддерживает в плане возвращения в Дёмино этапа Кубка мира.
- Были ли у Дёмино конкуренты из России на проведение этапа в сезоне 2014/2015?
- Конкурентов было много. Номер один — это Тюмень, номер два — Сыктывкар, в Санкт-Петербурге строится современный центр. И хотя обычно ФИС действует по предложению национальной федерации, в случае с Россией они однозначно обозначили именно Рыбинск. Они до сих пор под впечатлением от самого первого этапа Кубка мира в Дёмино, когда буквально из ничего была подготовлена трасса, все силы оказались брошены на то, чтобы провести этап. Плюс к этому каждый год Дёмино показывало какое-то развитие. Нравится, что в Дёмино к их мнению прислушиваются, пожелания и указания выполняются оперативно. Например, последней нашей заслугой стало то, что впервые в истории России и СССР у нас на освещении нашего этапа работала шведская телекомпания. Такого раньше еще никогда не было. Режиссером трансляции был Тапани Пармо, который сейчас считается лучшим в мире по показу лыжных гонок.
Условия по размещению спортсменов в Рыбинске также стали лучше. Недавно были запущены два новых гостиничных блока, строится и скоро будет сдан торговый центр с огромной гостиницей на 200 номеров. В Дёмино уже подготовлен проект коттеджных домиков — более простых, чем нынешние, но тоже удобных: двухместные номера, туалет, душ. Я показывал их планировку руководителям ФИС, и они ее одобрили.
Таким образом, будущий 2014 год станет решающим в плане реконструкции Дёмино. Скорее всего начнет строиться стрельбище, а на месте откаточной горки будет организована стоянка для вакс-грузовиков и зона для переодевания спортсменов.
- А Тур де Ски в этот год будут проводить?
- Да, Тур де Ски тоже состоится. В текущем году ведь не будет ни чемпионата мира, ни Олимпийских игр, и программа Кубка мира не очень насыщенная. Например, из России этап будет убран. Поэтому они и хотят заместить большим этапом программу чемпионата мира или Олимпийских игр.
На федеральной базе "Новогорск" в рамках утверждённого Министерством спорта РФ плана и графика посещения СМИ сборных России на централизованных сборах прошёл День открытых дверей сборной России по фристайлу в дисциплине "лыжная акробатика". О ходе подготовки к олимпийскому сезону специальному корреспонденту портала TEAM RUSSIA-2014 Инне Кузнецовой рассказал Павел Кротов.
- Павел, у вас перебинтована нога. Травма до сих пор дает о себе знать?
- Да нет, сейчас уже все нормально. Это наколенники, мы надеваем на тренировке на всякий случай – чтобы не случился рецидив травмы.
- Вы присоединились к команде позже остальных. Успели догнать ребят?
- Да, я начал работать в команде уже летом. До этого ездил на сбор со своим личным тренером, а с ним невозможно было что-либо потерять (улыбается). Так что, надеюсь, всех догнал. Когда я восстановился после травмы, мне задали определенную планку по физической подготовке, я достиг её и даже немного перешагнул. Тогда приехал в США, и присоединился к основному составу. Я сразу влился в тренировки. Не было такого, чтобы команда что-то выполняла, а я – не мог. В конце сбора мы подводили итоги, и старший тренер Дмитрий Кавунов сказал, что всем доволен.
- Над чем работали больше всего?
- Больший уклон делали на отход с трамплина. Когда наезжаешь на трамплин, нужен хороший отход для лучшего приземления. Ноги должны быть жесткими, прямыми. Если выехал на одной ноге сильнее, можешь приземлиться как-то набок. Работали над отходом, над чистотой исполнения и над ровным приземлением.
- Какие прыжки будете исполнять в этом сезоне?
- Моя программа уже готова, и по сложности она не уступает программам лидеров – тех же китайцев. С такой программой можно конкурировать с самыми сильными соперниками. Если будем выполнять эти прыжки, есть шанс и на Олимпиаде чего-то добиться. Сложность прыжков по сравнению с прошлым годом возросла. Тот сезон у меня вообще не задался, какая-то черная полоса была – получал одну травму за другой. Надеюсь, она завершилась, и сейчас началась белая полоса (улыбается).
- Скоро вы отправитесь на первый снежный сбор. Над чем будете работать?
- Запланирована лыжная подготовка, начнём вкатываться. Будем работать над приземлением, потому что оно иногда большую роль играет, чем сам элемент. Нужно поддерживать вес, потому что, когда ты приземляешься с высоты трехэтажного дома, очень большая нагрузка идет на колени и позвоночник. Над физикой работаем сейчас в Новогорске, впереди сдача контрольных нормативов – подтягивание, кросс. Вообще, на качество прыжок влияет очень много факторов, поэтому мы всему стараемся уделить внимание.
Ольга Белякова из Рыбинска (Ярославская область) не смогла пробиться в финальный забег на 1500 метров стартового этапа Кубка мира по шорт-треку, который проходит в китайском Шанхае.Ольга завершила борьбу, финишировав в полуфинале шестой.
Ранее Белякова на дистанции 1000 метров не смогла пробиться даже в четвертьфинал.
Ольга Белякова из Рыбинска (Ярославская область) выступит на двух стартовых этапах Кубка мира – 26-29 сентября в Шанхае (Китай) и 3-6 октября в Сеуле (Южная Корея).
От выступления на этих соревнованиях зависит сумеет ли Ольга попасть на третий и четвёртый этапы Кубка мира (7-10 ноября – Турин, Италия, 14-17 ноября – Коломна, Россия), где будут разыграны путёвки на Олимпийские игры в Сочи.
6 сентября, на федеральной базе "Новогорск" завершился Кубок СКР по шорт-треку – отборочных соревнований в сборную России на этапы Кубка мира олимпийского сезона 2013/2014 годов. Победительницей по сумме многоборья стала единственная в отечественной истории абсолютная чемпионка Европы Татьяна Бородулина, опередившая Ольгу Белякову и Софью Просвирнову. Своё выступление специальному корреспонденту портала TEAM RUSSIA-2014 Марии Воробьевой прокомментировала действующая чемпионка России в многоборье Ольга Белякова.
- Сегодня мне удалось взять реванш у Тани Бородулиной на 1000 м, - улыбнулась Ольга Белякова. – Я старалась с первых кругов лидировать и постепенно наращивать скорость. Кажется, у меня все получилось – тренер остался доволен, я, вроде бы, тоже (улыбается).
- Физически такой темп легко перенесли?
- Да. Я даже сама от себя такого не ожидала! Сегодня мы бежали три раунда, и во всех скорость была очень приличной. Значит, силы у меня есть, тактически тоже выполнила всё, как и планировала. Но можно бежать ещё быстрее (улыбается)!
- Второй результат по сумме многоборья для вас имеет какое-то значение? Или результаты отдельных дистанций более показательны?
- Я вообще не считала очки, но в итоге стала в многоборье второй – и вполне довольна. На этих соревнованиях результат многоборья, действительно, не особо важен – гораздо важнее было проверить свои силы, попробовать какие-то тактические наработки, и, наконец, просто отобраться в сборную России, чтобы спокойно продолжить подготовку к олимпийскому сезону. Показанными секундами я осталась довольна, значит, в этом плане работать нужно в прежнем направлении. И ещё больше внимания уделять тактике, чтобы уметь более грамотно распределять силы на дистанции.
- Для отработки тактики эти отборочные соревнования были как нельзя кстати.
- Да. Эти соревнования очень для нас важны в преддверии приближающихся этапов Кубка мира. Нам нужен соревновательный опыт, без которого сразу начать уверенно выступать в Кубке мира было бы тяжело.
- Оля, какой главный вывод вы сделали для себя после этого Кубка СКР?
- Когда соревнования закончились, я отметила для себя, что стала более уверенной в своих силах. Я стала более грамотно распределять силы по ходу забега, стараюсь выполнять все тактические задумки и пробовать новые интересные ходы. К тому же, форма у нас сейчас далеко не идеальная, но уже на этих соревнованиях секунды были показаны хорошие. Теперь можно чуть-чуть отдохнуть – и вновь приступить к тренировкам.
- Тренеры дали на отдых всего несколько дней?
- Уже 11 сентября мы снова выйдем на лед, но нам и этого времени для отдыха хватит (улыбается). Хотя соскучиться по льду точно не успеем! Тренеры завтра пришлют план поддерживающих тренировок, но дома льда точно не будет. Дома я просто хочу отдохнуть с семьей, расслабиться и отвлечься.


